Sura 79
Il Corano > _F
Il Corano
Traduzione di Ida Zilio-Grandi
Sura 79 - An-Nazi'at - Le creature che strappano - Gli strappanti violenti
Nel nome di Dio, il Clemente, il Compassionevole
1 Per le creature che strappano con violenza.
2 Per quelle che si affrettano rapide.
3 Per quelle che aleggiano lievi,
4 e vengono per prime
5 e reggono il decreto.
6 Nel giorno in cui risuonerà il boato
7 e un altro lo seguirà,
8 in quel giorno i cuori trepideranno
9 e gli sguardi saranno abbassati.
10 Diranno: «Saremo riportati allo stato di prima
11 quando saremo putride ossa?».
12 Diranno: «Sarà un ritorno rovinoso».
13 Allora vi sarà un grido unico,
14 ed eccoli desti all’improvviso.
15 Ti è giunto il racconto di Mosè
16 quando il suo Signore lo chiamò nella valle santa di Tuwa?
17 «Va’ da Faraone, che si è ribellato,
18 e di’: “Sei disposto a purificarti
19 affinché io ti guidi al tuo Signore e tu abbia timore di Lui?”.»
20 Gli mostrò il segno più grande,
21 ma Faraone smentì e disubbidì,
22 voltò le spalle, si affrettò,
23 radunò, proclamò
24 e disse: «Io sono il vostro Signore, l’Altissimo».
25 Allora Dio lo afferrò con il castigo dell’ultima vita e della prima.
26 C’è una lezione in questo per chi ha timore di Lui.
27 Siete voi più difficili da creare, o il cielo che Egli ha edificato?
28 Ne ha innalzato la volta, lo ha modellato,
29 ha oscurato la notte e ne ha tratto fuori l’alba.
30 La terra, l’ha appianata in seguito
31 e ne ha tratto fuori la sua acqua e i suoi pascoli,
32 ha posto saldi i monti
33 per il bene vostro e delle vostre greggi.
34 Quando la grande catastrofe arriverà,
35 il giorno in cui l’uomo ricorderà quel che si è sforzato di fare,
36 quando la fornace si svelerà a chi potrà vedere,
37 allora chi si è ribellato
38 e ha preferito la vita del mondo,
39 costui avrà la fornace per dimora.
40 Invece chi ha temuto di comparire davanti al suo Signore e si è trattenuto dalle passioni,
41 costui avrà per dimora il giardino.
42 Ti chiederanno dell’ora, quando è stabilito che verrà.
43 Ma come potrai dirlo tu?
44 Il suo termine è verso Dio
45 e tu sei soltanto un ammonitore per chi la teme.
46 Nel giorno in cui la vedranno, sembrerà loro di avere atteso una sera soltanto, o solo un’alba.