Sura 89
Il Corano > _F
Il Corano
Traduzione di Ida Zilio-Grandi
Sura 89 - Al-Fajr - L'Alba - L'Aurora
Nel nome di Dio, il Clemente, il Compassionevole
1 Per l’aurora.
2 Per le dieci notti.
3 Per il pari e il dispari.
4 Per la notte quando trascorre.
5 Non vi è un giuramento in questo, per chi sa comprendere?
6 Non hai visto quel che il tuo Signore fece con gli ‘Ad,
7 a Iram dalle colonne alte,
8 che nulla di simile, in nessun paese, venne creato mai?
9 E i Thamud, che spaccavano le rocce nella valle?
10 E Faraone dai saldi pilastri?
11 Sono quelli che si ribellarono nel paese
12 e vi moltiplicarono la corruzione.
13 Il tuo Signore lanciò loro addosso la frusta di un castigo.
14 Il tuo Signore sta di vedetta.
15 L’uomo, quando il suo Signore lo mette alla prova onorandolo e accordandogli favori, dice: «Il mio Signore mi ha
onorato».
16 E quando lo mette alla prova tenendo i Suoi doni per Sé, dice: «Il mio Signore mi disprezza».
17 No, invece siete voi che non onorate l’orfano,
18 che non vi esortate l’un l’altro a sfamare il povero
19 ma voraci consumate le eredità
20 e amate la ricchezza di smodato amore.
21 No, quando la terra sarà ridotta in polvere, granello su granello,
22 quando il tuo Signore verrà con gli angeli, rango su rango,
23 in quel giorno, quando la Geenna avanzerà, in quel giorno l’uomo ricorderà, ma a nulla gli gioverà il ricordo.
24 Dirà: «Magari avessi già fatto qualcosa per la mia vita».
25 In quel giorno nessuno punirà come Lui,
26 nessuno incatenerà come Lui.
27 E tu, anima serena,
28 fa’ ritorno al tuo Signore appagata di te e gradita a Lui,
29 vieni tra i Miei servi,
30 entra nel Mio giardino.