Capitolo 10°
La Gnosi > Ritrovamenti > Nag Hammadi > Rivelazioni > La parafrasi di Sem > _B
tradotto in INGLESE da: Frederik Wisse
tradotto in ITALIANO da Giuseppe Ricciardi
La Parafrasi di Sem
Capitolo 10°
O Sem, il disturbo che si è verificato per mio desiderio è accaduto in modo che la Natura potesse diventare vuota.
Perché l'ira delle Tenebre si placasse.
O Sem, la bocca delle Tenebre fu chiusa.
La Luce che brillava per il mondo non appare più in esso, secondo la mia volontà.
E quando la Natura ebbe detto che il suo desiderio era stato esaudito, allora ogni forma è stato inghiottita dalle acque in orgogliosa ignoranza.
Essa (cioè la Natura) girò la sua scura vagina e gettò da lei il suo potere di fuoco che era in lei fin dall'inizio mediante lo sfregamento delle Tenebre.
Esso si alzò e brillò su tutto il mondo invece del posto giusto.
E tutte le forme di lei emisero un potere come una fiamma di fuoco su nel cielo in aiuto alla luce corrotta, che si era alzata.
Perché esse erano membra del fuoco caotico.
Ed Essa non sapeva che aveva danneggiato se stessa.
Quando Essa lanciò il potere, il potere che lei possedeva, l'ha gettato via dai genitali.
Il demone, che era un ingannatore, ha rimescolato il grembo in ogni forma.
E nella sua ignoranza, come se Essa stesse facendo una grande cosa, ha concesso ai demoni e ai venti una stella ciascuno.
Perché senza vento e stelle non succede nulla sulla terra.
Perché ogni potere viene riempito da loro dopo che essi sono stati rilasciati dalle Tenebre, dal Fuoco e dal Potere della Luce.
Perché nel luogo in cui le loro Tenebre e il loro Fuoco furono miscelati gli uni con gli altri, sono state portate avanti bestie.
E fu nel luogo delle Tenebre, e del Fuoco, del Potere della Mente, e della Luce, che gli esseri umani vennero in esistenza.
Essendo dallo Spirito, il pensiero della Luce, l'occhio Mio, non esiste in ogni persona.
Perché prima che il diluvio venisse dai venti e dai demoni, la pioggia venne agli uomini.
Ma poi, perché il Potere che è nella torre potesse essere portato avanti, e potesse restare sulla terra, la Natura che era stata disturbata, volle danneggiare il seme che sarebbe stato sulla terra dopo il diluvio.
Demoni furono mandati a loro, e una deviazione dei venti, e un carico di angeli, e un timore del profeta, una condanna di discorso, che Io posso spiegarti, O Sem, da quale cecità la vostra razza è protetta.
Quando ho rivelato a te tutto quello che è stato detto, allora il giusto risplenderà sul mondo con la mia veste.
E la notte e il giorno saranno separati.
Perché Io mi affretterò a portare giù al mondo la luce di quel luogo, quella che la Fede possiede.
Ed Io apparirò a quelli che acquisiranno il Pensiero della Luce dello Spirito.
Perché a causa loro la mia Maestà è apparsa.
Quando Egli sarà apparso, o Sem, sulla terra, [nel] luogo che sarà chiamato Sodoma, (allora) salvaguarda l'intuizione che ti darò.
Perché coloro il cui cuore era puro si uniranno a te, per via della Parola che tu rivelerai.
Perché quando tu appari nel mondo, la Natura scura si scuoterà contro di te, insieme con i venti e un demone, perché loro possono distruggere l'intuizione.