Capitolo 28°
La Gnosi > Ritrovamenti > Nag Hammadi > Rivelazioni > Il Libro di Zoroastro > _C
tradotto in INGLESE da: John N. Sieber
tradotto in ITALIANO da Giuseppe Ricciardi
Il Libro di Zoroastro
Capitolo 28°
L'[Intero] Spirito (6gm), Perfetto, Semplice e Invisibile, è diventato Unicità (6gi) nell'Esistenza (6ga) e nell'Attività (6gp) e un Semplice Triplice [Potere] (6), uno Spirito Invisibile (6), un'Immagine di Quello (1) che esiste realmente, Quello (1)
(5 linee irrecuperabili)
di Quello (1) che [esiste] Realmente [...] [Esso] esiste in un [...] essendo Lei (6) un'immagine [...] in un potere mutevole [...] nell'unirsi con il suo [...] avendo Essa (6) visto il [...] che esisteva [...] tutta la perfezione [...] Quello (1), poiché Egli (1) [...] preesiste e [...] riposa su tutti questi, Egli (1) [...] preesiste essendo conosciuta come Triplice Potente (6).
Lo Spirito Invisibile (1) non è mai stato ignorante. Egli ha sempre saputo, ma era sempre Perfezione (6gj) [e] Beatitudine (6gb) [....] Ella (6) divenne ignorante [...] e Lei (6) [...] corpo e [...] Promessa [...] Luce [...] [...] Lei (6) esiste [...] [...] affinché non venga più avanti, né venga all'esistenza senza la Perfezione (6gj). Essa (6) conosceva Se Stessa e Lui (1). Essendosi alzata in piedi, Essa (6) era a riposo a causa di Lui (1), poiché Lei (6) era [da] Colui (1) che esiste realmente, (Essa (6) era da Colui (1) che esiste realmente) e tutti quelli. (Così), Essa (6) conosce Se Stessa e Colui (1) che preesiste.
Seguendo Lui (1) essi sono venuti in essere esistendo (sono venuti in essere esistendo) e apparendo attraverso Quelli (7cb) [che pre-]esistono. E [...] attraverso le [...] essendo essi apparsi [...] due [...] essi sono apparsi [... Colui (1)] che lo conosce in anticipo, come uno spazio eterno, poiché egli era diventato la sua seconda conoscenza, ancora una volta la conoscenza della sua conoscenza, il non nato Kalyptos (7c). [Essi] stavano su Colui (1) che esiste realmente, perché Lei (6) sapeva di lui, affinché coloro che la seguono potessero venire all'esistenza avendo un luogo e coloro che venivano avanti (da Lei) non rimanessero davanti a Lei (6), ma potessero diventare santi (e) semplici. Lei (6) è la comprensione di Dio (1) che pre-[esiste. Lei (6)] si riposò [...] alla semplice [...] salvezza salvezza [...] [...] Egli [...] [...] Luce che era prevista. Essa (6) era chiamata Barbelo (6) a causa del suo essere stata Pensiero (6gk); il Triplice [Potere] (6) (che è) Maschile, Verginale (e) Perfetta e la sua Conoscenza (6gf) mediante la quale è venuta in essere in modo che essi non [...] Lei (6) giù e che Essa (6) non potesse più venire avanti attraverso coloro che sono in Lei (6) e coloro che seguono Lei (6).